23 December, 2012

Art Clay Silver Instructor

I passed a final exam and became a Certified Instructor in Art Clay Silver In November 2012 - !    I'm a current member of the Art Clay Japan and the Artclay World Europe.

In 2013, I'll be happy to share these exciting technique of combining metal clay and enamel. 

Happy Holidays    ^.^



****************************************************************************

Certificata Istruttrice Art Clay Silver 

Nel novembre 2012, ho superato l'esame finale e sono diventata un Istruttrice Certificata in Art Clay presso Aida, Giappone.
Ora sono un membro di Art Clay Japan e Artclay World Europe.

Nel 2013, sarò felice di condividere questa interessante tecnica.


Buone Feste     ^. ^

14 November, 2012

Call For Entries : Enamel Jewelry Contest

26th International Cloisonné Jewelry Contest 
Deadline:  February 10, 2013

The Japan Shippo Conference. Juried Exhibition will be held at the Ueno Royal Museum, Tokyo  from April 8-14, 2013.

Any type of enamel jewelry, not just cloisonné, is eligible.

Regulations and Entry form in English, you can find on the website:

****************************************************************************

Bando di concorso :
26th International Cloisonné Jewelry Contest         
Scadenza :  10. Febbraio. 2013

The Japan Shippo Conference, Juried Exhibition si terrà presso the Ueno Royal Museum, Tokyo  da  8-14. aprile. 2013.

Sono ammessi qualsiasi tipo di gioielli smaltati a Fuoco.
Regolamento e modulo di iscrizione in inglese, si possono trovare su questi siti : 

 Buon lavoro !      ^.^



16 September, 2012

"Grains of Glass " web site

Here is the web site Grains of Glass which gives you a great deal of information about vitreous enamel.


Visit Grains of Glass

I've just become to be a member. I'm really enjoying sharing information and learning more about enamelling.  The members are always ready to give us expert advice.

****************************************************************************

Grains of Glass  :  il sito web

Ecco il sito di Grains of Glass che ci dà informazioni molto utili sullo smalto a fuoco.

Vorrei consigliare a tutti gli appassionati e professionisti di smalto a fuoco di diventare membri di questa associazione per poter condividere le esperienze e approfittare dei consigli dei esperti.     ^.^



12 August, 2012

Sachiko Chino, official website

My website is now ready-.  Please check it out !
It's written in  English, Italian and Japanese.

http://www.sachiko-smalto.com/

I will add more pictures of my works and information (events, etc.).

Thank you for visiting my website-.
I really hope to share the enamel world with you !      ^.^

****************************************************************************

Sachiko Chino, il Sito Ufficiale
Il mio sito è finalmente pronto-!
E' scritto in inglese, italiano e giapponese.

http://www.sachiko-smalto.com/


Metterò le foto dei miei lavori e le informazioni (eventi, ecc)  di più- !


Grazie per aver visitato il mio sito-!  

Ci sentiamo & Buona vacanza.         ^.^

06 August, 2012

Enamel Exhibition: Japanese Enamels

This is an interesting exhibition of the art of Cloisonné enamelling -!

"  Japanese Enamels:  The Seven Treasures  "
When:     14 June - 19 August  2012
Where:    Room Japan 45     at the Victoria and Albert Museum, London.
Display:
Combining the V&A's historical collection with the Edwin Davies Gift of cloisonné enamels, this display presents a rounded picture of one of Japan's most exquisite art forms.  View over 120 objects dating from the late 17th to the 20th century.

For further information, please check their official website.
On the site, you can see beautiful pictures and technical information about cloisonné !

So, if you are now in London for the Olympic Games (!?) , or if you will go there,
why don't you visit the V&A Museum to see these beautiful works ?
I can thoroughly recommend a visit- !

Have a good summer, everybody      ^.^

****************************************************************************

Mostra presso 
il  Victoria and Albert Museum, Londra
 "  Smalti Giapponesi :    i Sette Tesori  "

E' una grande occasione per saperne di più' sull'arte dello smalto, sopratutto per la tecnica del Cloisonné.


Quando:    14 giugno - 19 agosto  2012

Dove:        Stanza Giapponese 45,  presso il  Victoria and Albert Museum, Londra.
Mostra:
Mettendo insieme la collezione storica di V&A con la collezione del cloisonné di Edwin Davies Gift, questa mostra offre l'immagine di una delle forme d'arte più squisite del Giappone.  Mostrano oltre 120 oggetti databili dal fine del 17° secolo al 20° secolo.

Per ulterior dettagli, potete visitare il loro sito ufficiale.
Sul sito, potete trovare anche le foto e gli informazioni sulla tecnica del cloisonné !

Ecco, se siete a Londra ora a vedere le Olimpiadi (!?), oppure state pensando di andarci, perche non visitate il V&A Museum di vedere quelle opere d'arte ?
Io ve lo consiglio- !

Buona estate & vacanza, a tutti      ^.^


27 May, 2012

The International Craft Fair in Florence

" Mostra Internazionale dell'Artigianato "

A month ago, April 21 to 29, there was a craft exhibition in Florence.
Mostra Internazionale dell'Artigianato is an annual event,  well established among the artisans to present to the market, promote and sell their products.
This year, more than 800 artisans from Italy and all over the world participated in the fair.

With the commercial fair, there are many interesting events at the show-!
: demonstration, gallery, conference, workshops, organised by institutions and associations.


Photo 1 :  Work of Fratelli Lisi e Figli :  silversmith and sculptors in Florence.

At the craft fair Mostra Internazionale dell'Artigianato, there is everything.
:  metal, jewellery, objects, furniture, clothing, ceramics, wood, textiles, paper,  etc..
Also this year, there were all categories of art & crafts...  except  Enamel  !!
With you great enamellers, I hope to participate in this exhibition in the near future-!  ^.^
Keep in touch !


Photo 2 :  The craft show booth of Arte della miniatura in Florence :
            watercolour miniatures, all hand-painted, respecting the antique tradition.
            Wonderful Maestra Stefania -!

****************************************************************************

Mostra Internazionale dell'Artigianato

Un mese fa, dal 21 al 29 aprile, c'e stata la fiera dell'artigianato a Firenze.
La Mostra Internazionale dell'Artigianato è un appuntamento annuale, 
ormai consolidato fra gli artigiani per presentarsi al mercato, promuovere e vendere i propri prodotti.  Anche questo anno, oltre 800 artigiani da ogni anglo d'Italia e del mondo hanno partecipato.

A fianco della kermesse commerciale, ci sono anche numerosi eventi interessanti !  :
lavorazioni in diretta, mostre collaterali, convegni, workshop, organizzati con istituzioni e associazioni.

      foto 1 :   Opera di Fratelli Lisi e Figli : orafi scultori argento di Firenze.

      foto 2 :   Lo stand di Arte della miniatura di Firenze :
           miniature ad acquerello, il tutto dipinto a mano, secondo antica tradizione.     
           Bravissima maestra Stefania -!

La Mostra dell'Artigianato è una grande occasione per viaggiare tra metalli, gioielli, oggetti, arredi, vestiti, ceramica, legni, tessuti, carta,  ecc.
Anche questo anno alla fiera, c'erano tutte le categorie di arte e artigianato...
.....tranne lo Smalto-  !!
Prossimamente con voi smaltatori, sperò di poter partecipare a questa mostra !    ^.^
Ci sentiamo !


12 May, 2012

The Cloisonné method

There are various techniques of application of enamel.
My favorite one is Cloisonné.

Cloisonné is created with the various enamel colours applied in cells of metal wire.
It's thought to be the oldest enamel technique.

The many steps require the utmost precision and patience.
It is an intensive process, with immensely satisfying results !

Here is a photo of my work done with the technique.


                                Title:      Eternal Memory
                                Use:              Wall panel
                                Material:       Vitreous enamel on Copper 
                                Size:              diameter  18 cm
                                Technique:    The Cloisonné with pure silver wire

****************************************************************************

La tecnica del Cloisonné

Ci sono varie tecniche applicative dello smalto.
La mia preferita è la tecnica del Cloisonné.

Il Cloisonné è uno dei metodi di smaltatura più antichi.
Si crea con dello smalto applicato in celle  (alveoli)  di filo metallico.
I tanti passaggi richiedono la massima precisione.

Ecco la foto dei miei lavori realizzati con la tecnica.
                              Uso:         Quadro in  Smalto a fuoco su rame
                              Misura:     diametro 18 cm
                              Tecnica:    Il Cloisonné con i fili di argento puro

A presto-!       ^.^


23 April, 2012

Unleaded Enamel

( Lead-Free Enamel)

On my recent blog, italian jeweller and enameller, Steart, left some interesting comments,
and asked me if I have any information about Unleaded enamels of Milton Bridge.

I personally have not tried using them yet.
I normally prefer to work with leaded enamels to get the maximum brilliancy-.
Only when I make tableware which might contact with food, for safety reason, I use unleaded enamels.

I also would like to try using the products of Milton Bridge.
Somebody who has experience in using them, please let us know-.      ^.^

About Unleaded enamel, many enamellers, especially in the United States, also use the products of Thompson Enamel. ( = one of the biggest suppliers in USA.)
In Europe, we can buy their products from Enamel supply in Denmark-.


  

Foto:   Colour samples of Leaded enamels /  Smalti con Piombo

****************************************************************************

Smalti senza piombo

Rispondo alla domanda sul mio blog di Steart, orafo e smaltatore italiano, riguardo all'uso di smalti senza piombo commercializzati da Milton Bridge.

Personalmente non gli ho ancora usato ma uso quelli di giapponesi e americani.
Io di solito uso gli smalti con piombo per avere la massima brillantezza se gli oggetti non sono per i piatti o posate che devono essere a contatto con i cibi.

Vorrei provare anche io quelli prodotti da Milton Bridge.
Se avete le informazioni sui prodotti, fatemi sapere-.       ^.^

Per gli smalti senza piombo, tanti smaltatori usano anche quelli di  Thompson Enamel soprattutto nel Stati Uniti.
Thompson Enamel è uno dei più grandi fornitori di smalto in USA.
In Europa, gli smalti sono commercializzati da Enamel supplyDenmark.

Buon lavoro a tutti -!


14 April, 2012

The 2012 enamel conference

of The Guild of Enamellers

This weekend, in the UK, there is the 2012 conference of The Guild of Enamellers.
It takes place at a college in Cheshire city over the weekend of 13th-15th April.

The Guild of Enamellers is a national enamelling society in the UK.
Once a year a weekend conference is held featuring workshops, masterclasses,
exhibitions by members, awards, etc.

The Guild also holds regional meetings and workshops during the rest of year.
An informative journal is published quarterly.
Check its web site containing a great deal of information about enamelling world wide -!

Actually, I'm also a current member of the Guild of Enamellers.
Next year, I certainly would like to join the conference.
See you there all -!    ^.^

****************************************************************************
La conferenza 2012. The Guild of Enamellers

Dal 13 al 15 aprile, presso l'università a Cheshire, Inghilterra,
si terrà la conferenza 2012 di The Guild of Enamellers.
Durante questa conferenza annuale, ci sono tante eventi interessanti :
workshops, corso per expert, mostra dei membri, premio, ecc.

The Guild of Enamellers è uno dei più grandi associazioni di smalto a fuoco in UK.
Durante l'anno, the Guild organizza anche conferenze regionali, workshops, mostre.
I suoi giornali trimestrali sono interessanti e informativi.
Potete visitare il suo sito per avere informazioni molto utili su smalto.

Anch'io sono un membro di The Guild of Enamellers.
Prossimo anno, vorrei partecipare alla conferenza -!   ^.^
Ci vediamo lì  !



03 April, 2012

My blog : Enamel Art





Enamelling is truly the Art of the Fire.
It mixes the beauty of art with the rigor of science.

Spring Time -!
Beautiful flowers and leaves-.   New life begin.
Yes, it's perfect time to start my blog, isn't it   ?!
The blog about Vitreous Enamel on Metal.

I really hope to share its wonderful world with you -!
Ciao !
****************************************************************************
Il mio blog :  Smalto a Fuoco 

Lo smalto e' la vera e propria Arte del Fuoco.
Unisce la bellezza d'arte con il rigore della scienza.


Primavera -!

Ecco, ho deciso di aprire il mio blog su questa meravigliosa tecnica d'arte :
Smalto a Fuoco su Metalli.
Scrivero' informazioni utili su questo mestiere.


Vorrei avere anche io nuove informazioni su smalto.
Sono alla ricerca di contatti e suggerimenti :

fatemi sapere-  ^.^